vnsc5858威尼斯城官网 2

vnsc5858威尼斯城官网语言变革对现代文学形式发展的深度影响

您现在的位置:公务员期刊网>>论文范文>>文学论文>>现代文学论文>>正文

研究中国现代文学的语言问题,应把精深的学术问题与广博的历史视野相融合,以综合呈现国语运动、语文教学、现代文学三者互动共生、相互勾连的复杂景观,综合考察展现和回答中国现代语言如何艰难创制。

摘要:
耳聋程度越重,语言障碍越明显。听力损失25dB以下,一般无语言障碍,不影响正常的言语交往。平均听力损失26~40dB,对一般的说话声听取没有困难,但对多人开会的场面会感到听话困难,较小的声音不易听到,如高频下降明显,此种情况更为突出。如果婴幼儿有此程度的听力损失,就会不同程度地影响语言。平均听力损失41~55dB,对普通音量的说话声感到听辨困难,如发生在婴幼儿期可导致语言发育迟缓,影响幼儿的语言学习。平均听力损失56~70dB,对大声说话听辨困难、不易理解,如发生在婴幼儿可导致语言明显迟缓,且发音异常。平均听力损失71~90dB,对较大的声音可有声感,但不能分辨言语声,可导致语言障碍。平均听力损失90dB以上,语言障碍明显,不能通过听说进行正常的社会交往。

您现在的位置:公务员期刊网>>论文范文>>文学论文>>现代文学论文>>正文

vnsc5858威尼斯城官网 1

语言变革对现代文学形式发展的深度影响

摘要:本文对中国现代文学形式发展中语言变革的作用与地位进行了阐述,并对困境下中国现代文学形式的双重构建进行了分析,最后结合中国现代文学形式发展现状,对语言变革对中国现代文学形式的影响进行了探讨与研究。

关键词:语言变革;中国现代文学;形式;影响

1前言

随着时代的进步与发展,语言变革也越来越深入,对于现代文学形式的影响十分重大。正是这种语言变革,为我国文学的发展奠定了扎实的基础。

2语言变革对于中国现代文学形式发展的作用

2.1文学语言发展的丰富性

根据中国文学的发展史,不难看出不同时代下文学发展的特点与秉性各有不同,将不同的社会现实程度呈现了出来。然而都将文学语言的丰富性体现了突出,不管是表达手法,还是写作手法,都具有不同的语言形式。上市期初期,我国语言形式特点逐渐趋于口语化发展,在“五四”运动之后,文学表达开始向白话文形式转变,文学性质的准确性得到突出,这将语言形式的丰富性充分体现出来。相较于模糊的传统文学语言表达形式,文学语言更多的是是突出意义层次的鲜明性、象征性以及功能性,而这些特点也将文学语言向丰富性转变的性质表现出来。自“五四”运动一来,为了应对沉重的民族与社会危机,越来越多的艺术家与哲学家投身于西方民主制度建设,希望通过外来思潮的引入,唤醒民族觉醒,显然这对文学界带来了巨大的影响。

2.2人物语言的地方性

在不同的地域,文学的发展将语言地方性特点表现出来。在时代变迁的背景下,不管是语言内容,还是文学中的地域文化、地方思想以及风土人情,都表现出了不同地方区域特色的划分,这也将每个文学作品的个性与本真性凸现出来。文学家需要通过文学语言进行创作,文学语言是展现作品的基本载体。自“五四”运动一来,标准普通话成为了现代文学的主要形式,而文学中人物语言的“地方性”特征也体现出来。关于中国现代文学,其整体特征主要是基于普通话得到表现的,然而在描写地域特色与人情风俗的人物肢体语言时对地方语言的依赖性依然很强,如此基于地方性语言的口语化特点,将文学作品中需要表现的情感与人物刻画特征充分表现出来,对于强化作品中心思想表述有着十分重要的影响。

3困境下中国现代语言文学形式的双重构建

3.1民族背景下现代文学发展的适应

上世纪中期,我国现代文学家认为现代文学语言的概念具有双重性,不仅有经过加工的书面语言形式的民族共同语,同时在艺术层面上,也与文艺作品语言有关。基于这种理解,在民族发展历史中,现代文学的适应性充分表现出来,二者之间的联系非常密切。基于民族情感的背景下,现代文学发展将国家大义与民族之情包含其中,不管是“美学”“文学”还是“语言学”它们都是基于民族共同语得以形成的,更是双重结构的相互作用体现在中国现代历史发展与文学书写中。

3.2民族背景下现代文学发展的偏离

随着民族的发展,在叛离思想的冲击之下,现代文化的演变逐渐发生文学变革的偏离。根据文学语言的发展规律,民族共同语与文学发展之间会有同一性相背离的发展方向的产生。不可否认,这些都是源自于语言变革,然而相较于积极的、与大环境发展相适应的思想浪潮,这显然会对社会发展与更替带来不利的影响。随着时代的进步,与时代发展相适应,就必然存在相背离的部分,二者之间有着紧密联系,在共同作用之下,时代发展才能够得到推动。

4语言变革对现代文学形式的影响

4.1强化现代文学的人文主义

五四运动是中国现代文化的起点,自五四运动之后,在西方先进的影响之下,人们开始追求人文主义,并倡导写作语言由白话文替代文言文,语言变革就由此产生。随着语言变革不断深入,现代文学也得得到一定的发展,开始强调彰显人的情感与个性,并倡导将个性化发展融入到文学人物塑造中。

4.2推动现代文学趋于唯物主义形式发展

在五四运动的影响下,中国现代文学的语言变革逐渐由唯心主义发展到唯物主义形式,相较于同代的哲学家,人们开始倡导时代发展推动思想发展的观念。与此同时,在西方思潮不断冲击之下,不可否认传统文化依然在现代文学发展中占据重要地位,然而突破传统,努力转变被人们所推崇,对于文学创作而言,新颖、杂感的手法得到运用,从侧面上也批判并揭露了现实主义。

4.3突出现代文学手法的多样化发展

语言变革的影响对中国现代文学的发展无疑产生了巨大的影响,协作形式的多样性与多变性特点愈发突出。总体而言,在不断加工与改进的过程中,现代文学手法逐渐构建出了与中国独有现代文学特点相适应的体系,在语言形式的转变上,基于特殊的方法对现代普通话语言形式的发展带来了巨大影响。根据现代文学整体框架,我们不难看出文学手法趋于多样化,小说在现代文学形式发展中逐渐占据了重要地位,此外散文、语言、传记、诗歌、语言、论述文等形式的文学手法也开始涌现出来,这无疑是现代文学发展的一股澎湃浪潮。总而言之,现代文学的发展起源于语言变革,而现代文学的进步也使语言变革进程得到进一步推进。

5结语

总而言之,在人类历代思想艺术不断发展的过程中,文学一直都是占据着重要的地位。随着“五四”运动的爆发,语言变革不断深入,对于中国现代文学形式的发展无疑产生了重大的影响,中国现代文学的现代化进程由此得到进一步推动。

参考文献:

[1]朱晓进,何平.论文学语言的变迁与中国现代文学形式的发展[J].南京师大学报:119~129.

[2]周帮艳.语言变革对中国现代文学形式发展的深度影响[J].速读:4.

作者:马金鸣 单位:武警警官学院

阅读次数:人次

现代文学;语言;中国;国语;教学

中国现代文学副文本价值影响

摘要:作品中正文本之旁的副文本,是用以辅助理解内容的相关文本。这类文本既是正文本的映衬文本,也是整个作品的组成部分。我国现代文学占据着不可替代的文学地位,本文对现代文学作品副文本当中蕴含的史料内容进行解析,继而探究副文本在现代文学中的重要作用与影响。

关键词:现代文学;副文本;价值;影响

一、现代文学副文本由来

在我国文学史上,纯文学作品历来备受瞩目,其也是文学研究的重点内容。但从史料内容看,文学史料的来源非常广泛,除纯文本以外还涉及到文学作品中的副文本,例如,日记文本、书信文字及年鉴或年谱等[1]。此外,现代文学有别于古典文学,二者史料内容也不相同。现代文学比古典文学多加入了新元素,包括扉页引言、文本封面、广告文本等,此类元素出现后,文学文本逐步被划分成正、副文本,其中,正文本表明作品的本质特征,而副文本用以表明辅助信息,带有历史特征。鉴于此,副文本能够用于探究多方面的历史性问题,其史料内蕴相当丰富。

二、现代文学副文本的内含史料

一般而言,正文本附近位置穿插或环绕着副文本,这类副文本的用途是向读者交代、阐明相关信息,因此,借助副文本能够获取当中的史料。不过,多数副文本并不具备信息凸显性,人们需要参照正文本及相关资料才可辨析出史料内容。副文本中的“序跋”囊括了大量的史料内容。现代文学的诸多作品中包含了序跋,其中通常阐述文学史、作品、作家等各方面的内容,可为后世提供有关的史料内容。例如,《自序》叙述了鲁迅本人所经历的转折事件,《无妻之累》序跋交代了当时沪杭凶杀案件的相关情况。此外,序跋是作品和序跋撰写者之间的联系纽带,例如,周作人为所教学生的作品撰写序跋;鲁迅常给左翼派作家书写序跋。从序跋中可看出作品构思、作家思想等内容,借助序跋表达这些内容,可以映射出创作背景、出版过程、传播情况等信息。

现代文学出现了题辞、扉页及引语,这类文本短于广告,其短小精悍,蕴藏多种史料信息。扉页、引语多来自经典诗词、中外名着等的部分内容,写法接近于“用典”,把经典的中外文句引入现代文本中,既可幻化出新鲜的情境语言,也可体现中、外史料内容。例如,《采石矶》是郁达夫所着作品,当中引用诗句“文章憎命达,魑魅喜人过”[2],用以表达作者自己对胡适的激愤之感。《走到出版界》的扉页卷语借用《庄子•秋水》中惠子和庄子交往故事,用以暗喻鲁迅和作者的关系。这类文本本身兼有史料性质,促使其成为古今、中外史料的“融合剂”。作者自写题辞中可见更多的史料信息,例如,《绿页》为苏雪林作品,当中的扉页题辞写道“给建中–我们结婚的纪念”,由此看出,在结婚之初时,苏雪林的婚姻生活十分甜蜜。此外,引语、题辞仅出现在某个版本里,其余版本则被删去,这一般是为了辨别版本所作的标记,凭借版本标记也可得到作品的版本史料。

少量文本中的注释是由作家本人所标,多数是后人按照文本内容添加的注解,因此,注释可视为后生、外生类副文本,这些内容需要放到正文本中才能获得合理解释。从用途看,注释可对文本的细节内容作进一步解释、说明,通过查看注释,读者可更好地把握作品的深层含义及内蕴意义。注释内容揭示出作家、作品的多方知识,让读者能够更为系统地研读作品。可以说,注释的广泛度超出序跋范围。文本注释有文内注、分题注两种,其中,分题注囊括了版本变化、发表出处、作品背景、标题变动等情况内容;文内注包含的信息量更广、更多。

作品中的图像有插图、封面画、相关照片等。插图、封面画可传达正文本的相关内容,其作为直观内容具有很强的视觉性、功能性,用以图证文学的史料价值。例如,《插图本中国文学史》、《中国现代文学图志》等。部分现代期刊也有图文类作品。如,半月刊《戈壁》由叶灵凤主办,当中“鲁迅先生”系列漫画描绘出叶灵凤和鲁迅间的“文化恩怨”故事。此外,正文本出版之初已经附有的封面画、图像等,同样富含各种史料。例如,《坟》一文扉页穿插着翅收于胸、一眼睁一眼闭的猫头鹰就是作者鲁迅的现状投影和真实写照,《生死场》封面图是由作者萧红所画,展现出东三省处于不断沦陷的真实境遇。

三、副文本在现代文学相关研究中的作用及影响

1.副文本为后世探索现代文学提供史料

文学作品当中的副文本可向人们展现多种类型的研究史料,这些史料主要是:①历史遗物,诸如文人故物、故居及手稿等,此类史料可作为刊登原版文物时所用。②历史文本,大致有年鉴、年谱、方志、着述、家谱等;③文学纯文本,包含小说、散文、诗歌、戏剧等;④部分文本介于文学、历史两种学科之间,此种文本亦称作“亚文本”或者“副文学”,主要有人物传记、信件、个人日记、游记、书话、回忆录等。此外,副文本的形式多样,一些类似宣传、传播的文本也可归到其中,好比作品序跋、出版词、刊登语、广告策案等[3]。往深处看,还有一些常被忽略不计的“碎片文本”,包括作品中的笔名、引语、扉页语段、题辞、图像文字、注释等。其实,这些容易被人们忽略的副文本中,蕴含着非常之多的史料,研究学者应当重视这些内容的信息研究。同时,作品文本和碎片文本间存有千丝万缕的联系,对其中一项内容进行探讨时,应当紧密联系另一文本内容,这样才可全面地看待文学作品,副文本的运用价值也才得以充分发挥。

2.副文本是现代文学史学中的构成部分

现代文学中出现的副文本,其形式、内容都有丰富的史学资源,研究副文本相似于探究历史本相,在副文本里可以探析出现代文学之原有面貌。例如,《地泉》中的会集序言、良友丛书的刊发广告等。除了史实价值外,副文本还是人们理解正文本的重要信息,通过了解副文本,读者能发现更多的情景语言及相关信息。作品叙述一个具体背景时,往往需要副文本加以深度刻画,将作者成长经历、阅历情况介绍给读者,让人们全方位认识文本的叙写内容。从大局看,副文本贯穿在现代文学的发展全程中,其参与到文学史论、思潮运动、社团运动、文类动态史的演变发展中。此外,还可编制关于现代文学广告、序跋的史志。

四、结束语

自现代文学中形成副文本及其相关文本后,文学作品得以深度细化。对副文本展开研究,应当注重其史料信息的多方挖掘,以严谨的治学态度看待副文本的价值探究,从文本注解、内容阐述、史料内涵等多个方面进行解读,鉴品副文本中蕴藏的人文价值。在解读文本时,研究者要秉持“从细节入手、立足于边缘”的原则,力求“复原”作品中的原有史貌,并以创新眼光审视文本的价值元素,开发其中的信息研究资源,运用辩证思维考虑文本史料的研究意义。副文本在现代文学中占有不容忽视的地位,人们对文学文本进行研读时,应当用联系、全局的视角看问题,不能将正、副文本进行孤立,而要整合副文本的诸多信息,综合探讨现代文学众多作品,以彰显文学的特殊魅力。

参考文献:

[1]王云霈,刘进才.现代文学研究的新拓展——评金宏宇《文本周边——中国现代文学副文本研究》[J].海南师范大学学报:72-74.

[2]张虹倩.二十世纪中国现当代文学史之叙事嬗变及修辞策略问题——基于副文本目录的考察[J].当代修辞学,2015,11:76-82.

[3]张元珂.论中国新文学文本改写的向度、难度和限度[J].东岳论丛,2014,35:131-139.

阅读次数:人次

研究中国现代文学的语言问题,应把精深的学术问题与广博的历史视野相融合,以综合呈现国语运动、语文教学、现代文学三者互动共生、相互勾连的复杂景观,综合考察展现和回答中国现代语言如何艰难创制,也即是回答国语运动最初提出的“国语统一”、“言文一致”的目标如何实现的问题。

vnsc5858威尼斯城官网 2

从20世纪90年代开始,人们在回眸五四新文化运动的同时,不无遗憾地发现中国现代文学在语言问题上的断裂。近年来,中国当代学人进一步把研究的目光投向中国现代文学的语言问题上。

语言问题开拓现代文学研究新方法

关于中国现代语言问题,这些年来,国内外学人贡献了一批优秀的学术成果,有的研究者借助语言本质“道器论”的理论眼光,着重考察语言变革与中国现当代文学的转型;有的研究者从语言哲学的视角探讨中国现当代作家的语言观念和文体试验,把精深的理论概括与细腻的文本分析相结合;有的研究者借助巴赫金的语言理论考察汉语形象与汉语的现代性问题,进而更新了现代文学的阐释框架;有的研究者则从话语与权力的关系入手,剖析中国现代文学中的语言问题。这些不同的学术成果呈现了研究者对现代文学语言问题的多元思考。

如果从1915年《新青年》杂志创刊开始的新文化运动算起,回首遥望百年中国文学走过的道路,其中最大的一个变化是语言的变化,白话替代文言成为文学书写的正宗。百年来,中国文学的进程也是中国语言的现代建构过程。语言的变化从来都是渐进的过程,文言退潮与白话崛起绝非一蹴而就,双方经过了一系列的论争与较量。即便是白话自身也经过了一场又一场历史的淘洗,从“五四”的文言白话论战到30年代初的大众语论争,再到40年代的民族形式论争,每一次论争都牵涉语言问题。如白话语言和口语的关系如何?白话与方言的关系怎样?中国现代语言如何建立?它如何处理与古代文言、地方方言土语与域外语汇及语法的关系?除此之外,中国现代语言运动也是一场全民族口语一致的普通话统一运动,即如何造就口语的标准?语音标准如何确立?词汇及语法如何规范?截至目前,人们对上述这些问题的探讨还比较薄弱。

如果带着这样的问题意识回到中国现代文学语言发生的历史现场,就会真切而强烈地感受到中国现代文学语言问题,并非只是单一的语言学内部问题,它涉及文化、思想、制度、教育等诸多方面。研究中国现代文学的语言问题,应该把语言、文学与教育结合起来,尽力打破学界之前把三者相互分割的局面,尤其应该把语文教学纳入中国现代语言转型的文化场域中加以观照。中小学语文教学是国语运动推行者和新文学作家共享合谋的合法性“实验基地”,也是趋新与守旧各种社会力量相互博弈、争夺交汇的“文化场域”。通过对中小学语文教学和教材编纂问题的探讨,不仅可以领略到国语运动的理念如何通过课程纲要和课程标准落实到国语教学实践活动中,也可以进一步了解新文学进入语文教材的合法性和经典化过程。语文教学对于学生国语口语训练和作文写作能力的培养,既有效促进了语言运动提出的“国语统一”的目标,也加快了“国语的文学”这一目标的形成。不同领域的互相参证,可以大大拓展中国现代文学语言研究的学术视野,不至于使研究视域停留于“只见树木不见森林”的狭窄境地。这些不同领域极为密切的内在关联,对于解决某一具体的学术问题意义更为重大。

语文教学落实现代文学观念

国语运动推行者制定标准语音、写定词汇、编纂辞典、规范语法,不但为国语教育提供了可以参照的教学标准,同时也为现代作家的创作实践提供了应当遵守的语法规范。国语教学通过课堂的口语训练和国语演讲造就了能够说“口语的国语”的新型国民,逐步向“国语统一”的目标迈进。语文教学通过作文训练,不但传播了白话文学的观念,而且培养了学生欣赏新文学的能力,并逐步实现了国语运动和现代文学同声相应的“言文一致”理念。国语运动既需要国语运动推行者在书斋斗室内精心细致地做大量研究性工作,也需要为了普及国语而走向街头的狂飙突进式的倡导与呐喊,这些最终都必须落实到中小学的教学实践中。语言运动必然走向语文课堂教学实践,二者之间的关联不言而喻。语文教学与现代文学的关系通过语文教材的编纂而建立,现代文学作家的作品进入中小学语文教材,宣告了现代文学和白话文教学的合法性,促进了现代文学的经典化过程。语文教学一方面连着现代语言运动,一方面连着现代文学,可谓是二者之间的桥梁。基于此,语言运动与现代文学的研究就不能不涉及语文教学。

民国时期的语文课程标准和语文教材的编撰都呈现出对学生国语口语交际能力的强调,语文教学通过课堂的口语训练培养了新一代能说国语的新型国民,课外由学校和社会组织的国语演讲比赛进一步提升了学生的国语口语水平,有力地促进了国语运动的展开。学生的国语演讲扩大了国语的传播和影响,国语的成熟也不断推动演讲的普遍、深入和提高。学生通俗易懂的演讲文稿率先实现了“文学的国语,国语的文学”的语言目标。

无论是国语运动推行者的语言运动,还是现代文学的发动者都试图建立一种统一的现代语言,语言问题贯穿了现代文学发展的始终。中国现代文学发展史上的语言论争也并非仅是文学内部的形式问题,它关系到中国语言的现代化问题。就方言与国语而言,新文学作家由于看重文学的审美功能,自然重视方言在神理气韵方面的修辞功能。国语运动推行者为了丰富国语,必须借助方言调查以扩充国语词汇。无论是新文学作家,还是国语运动推行者都必须面对方言问题,但方言的地方性与国语的普遍性毕竟有难以弥合的紧张。在30年代初的大众化讨论中,对于“五四”白话语言的批判和对国语标准的质疑,进而引发了后来的大众语论争。大众语讨论既是新文学界反对文言复活的保卫战,又是新文学界对白话语言的自我反省和批判,同时也是国语运动界对如何建立未来中国统一语的道路探索。此后关于语文通俗化问题的讨论,既是在国语运动“龟走”时期语言文化界试图进行文化普及的一次有效的理论探讨和有益的语言实践运动,也是现代文学和文化界为抗战宣传的需求重新回到自身文学传统的文体尝试。接踵而来的民族形式问题讨论是中国现代文学发展到一定历史时期对于自身的清理,在讨论中对于中国民间文学、文人传统的旧文学、外国文学乃至“五四”以后的新文学秉持海纳百川的包容态度,就语言层面而论,则体现出了语言观念的新综合倾向——吸纳古语、采纳方言、借鉴外来语言。

研究中国现代文学的语言问题,应把精深的学术问题与广博的历史视野相融合,以综合呈现国语运动、语文教学、现代文学三者互动共生、相互勾连的复杂景观,通过对三者的综合考察展现和回答中国现代语言如何艰难创制,也即是回答国语运动最初提出的“国语统一”、“言文一致”的目标如何实现的问题。正是国语运动推行者的艰辛努力、现代作家的文学创作、国语教学的语言实践三方合力共同推动了“文学的国语,国语的文学”的形成。新中国成立之后逐步推广的普通话运动在享受这一成果的同时,沿着国语运动与现代文学所开辟的道路继续向前迈进。

(本文系国家社科基金后期资助项目“国语运动与中国现代文学”阶段性成果)

(作者单位:河南大学文学院)